Английские пословицы и поговорки по теме Дружба (Friendship)

A bad corn promise is better than a good lawsuit.

Перевод: Плохой компромисс лучше, чем хорошая тяжба. Аналог: Худой мир лучше доброй ссоры.

A blind leader of the blind.

Перевод: У слепого слепой поводырь. Аналог: Косой кривого не учит.

A broken friendship may be soldered, but will never be sound.

Перевод: Треснувшую дружбу можно склеить (спаять), но она никогда уже не будет прочной. Аналог: Замирённый друг ненадежен.

A friend in need is a friend indeed

Перевод: Друг в беде есть настоящий друг. Аналог: Друзья познаются в беде.

A friend is never known till needed.

Перевод: Друга не узнаешь, пока не понадобится его помощь. Аналог: Без беды друга не узнаешь.

A friend to all is a friend to none.

Перевод: Тот, кто друг всем, не является другом никому. Аналог: Всем брат — никому не брат.

A friend's frown is better than a foe's smile.

Перевод: Лучше хмурое лицо друга, чем улыбка врага. Аналог: Лучше горькая правда друга, чем лесть врага.

A good Jack makes a good Jill.

Перевод: У хорошего Джека и Джил хороша. Аналог: У хорошего мужа и жена хороша.

A good wife makes a good husband.

Перевод: У хорошей жены и муж хорош. Аналог: У хорошей жены и плохой муж будет молодцом.

A Joke never gains an enemy but often loses a friend.

Перевод: Шуткой врага не задобришь, а друга можешь оттолкнуть. Аналог: Шутки шути, да людей не мути.

Дружба – неотъемлемая часть человеческих взаимоотношений. О ней пишут стихи, песни, снимают кино. Наверное, нет человека, кто бы не знал, что это такое. Однако настоящий, преданный друг – большая редкость. Многие называют друзьями своих знакомых, что неверно. Даже в социальных сетях введено это понятие. И теперь можно похвастаться: у меня 1000 друзей. Правда, с большинством из них мы даже лично не знакомы.

Так что же это такое – друг? Это человек, кто знает наши плохие и хорошие качества. Тот, кто может поддержать в трудную минуту и порадоваться вашим успехам.

У каждой нации своё отношение к дружбе. Для нас первостепенны глубокие взаимоотношения и взаимовыручка. У англичан ценится невмешательство в личную жизнь. И уж тем более вопрос денег не должен стоять на пути дружбы. Потому что чаще всего отношения заканчиваются там, где начинаются деньги.

О дружбе существует огромное количество различных высказываний в которых застыла житейская мудрость, накопленная веками. В этом разделе вы найдёте английские пословицы и поговорки о дружбе с переводом. И сможете узнать о том, как смотрят на эту человеческую ценность другие нации. И конечно, знание таких устойчивых выражений вам всегда поможет в изучении английского языка.

X

Бесплатное занятие

*Имя
*Телефон
Язык
Комментарий:

X

Бесплатное занятие

*Имя
*Телефон
Язык
Комментарий:

Записаться на курсы

*Имя
Фамилия
*Телефон
*E-mail
Язык
Уровень (Нужен тест?)
Интенсивность
Желаемое время занятий
Желаемая форма обучения
1Комментарий:

Ваше местоположение

Да Нет, изменить