A good face is a letter of recommendation.
Перевод: Хорошее лицо как рекомендательное письмо. Аналог: Глаза – зеркало души.
A sound mind is in a sound body.
Перевод: Здоровый разум в здоровом теле. Аналог: В здоровом теле – здоровый дух.
A hungry belly has no ears.
Перевод: Голодное брюхо ушей не имеет. Аналог: Голодное брюхо ко всему глухо.
Appearances are deceitful.
Перевод: Внешность обманчива. Аналог: Внешность обманчива.
A heavy purse makes a light heart.
Перевод: От туго набитого кошелька на сердце легко. Аналог: Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть.
A honey tongue, a heart of gall.
Перевод: Медовый язык, а сердце из желчи. Аналог: На языке мед, а под языком лед.
A little body often harbours a great soul.
Перевод: В маленьком теле часто таится великая душа. Аналог: Мал золотник, да дорог.
All asses wag their ears.
Перевод: Все ослы ушами поводят. Аналог: Не в бороде честь, борода и у козла есть.
An empty hand is no lure for a hawk.
Перевод: Пустая рука ястреба не влечет. Аналог: Сухая ложка рот дерет.
As plain as the nose on a man's face.
Перевод: Так же очевидно, как нос — на лице. Аналог: Ясно, как день.