Иностранные языки
в Москве
Бесплатно по России 8-495-649-69-44

Английские анекдоты по теме «Игра Слов»

‘Invisible’ A psychiatrist’s secretary walks into his office and says, “There’s a gentleman in the waiting room asking to see you. He says he’s invisible.” The psychiatrist responds, “O.K. Tell him I can’t see him.”

«Невидимый» Секретарша психиатра заходит в его кабинет и говорит: “В приёмной сидит джентльмен, который хочет вас видеть. Он говорит, что он невидимый. Психиатр отвечает: “Хорошо. Скажите ему, что я не могу его принять (дословно – видеть).” Лексика: Respond – отвечать Игра слов: see – 1. видеть, 2. принимать (посетителя)

‘Will’ A man went to his lawyer and said, “I would like to make a will but I don’t know exactly how to go about it.” The lawyer says, “Don’t worry, leave it all to me”. The man looks somewhat upset… “Well I knew you were going to take the biggest slice – but I’d like to leave a little to my children too!”

«Завещание» Мужик зашёл к своему юристу и сказал: “Я хотел бы составить завещание, но я не знаю точно, как это делать.” Юрист говорит: “Не беспокойтесь, предоставьте всё это мне.” Мужик выглядит немного расстроенным: “Я, конечно, знал, что вы заберёте самый большой кусок, но я бы хотел оставить немного моим детям тоже. Лексика: Lawyer – юрист Will – завещание Exactly – точно Leave it to me –предоставьте это мне Somewhat – в некотором роде Upset – расстроен Slice – кусок Leave – оставить

‘Invisible’ A psychiatrist’s secretary walks into his office and says, “There’s a gentleman in the waiting room asking to see you. He says he’s invisible.” The psychiatrist responds, “O.K. Tell him I can’t see him.”

«Невидимый» Секретарша психиатра заходит в его кабинет и говорит: “В приёмной сидит джентльмен, который хочет вас видеть. Он говорит, что он невидимый. Психиатр отвечает: “Хорошо. Скажите ему, что я не могу его принять (дословно – видеть).” ЛЕКСИКА: Respond – отвечать ИГРА СЛОВ: See – 1. видеть, 2. принимать (посетителя)

2. ‘Will’ A man went to his lawyer and said: — I would like to make a will but I don’t know exactly how to go about it. The lawyer says: — Don’t worry, leave it all to me. The man looks somewhat upset… — Well I knew you were going to take the biggest slice – but I’d like to leave a little to my children too!

«Завещание» Мужик зашёл к своему юристу и сказал: — Я хотел бы составить завещание, но я не знаю точно, как это делать. Юрист говорит: — Не беспокойтесь, предоставьте всё это мне. Мужик выглядит немного расстроенным: — Я, конечно, знал, что вы заберёте самый большой кусок, но я бы хотел оставить немного моим детям тоже. ЛЕКСИКА: Lawyer – юрист Will – завещание Exactly – точно Leave it to me – предоставьте это мне Somewhat – в некотором роде Upset – расстроен Slice – кусок Leave – оставить