Иностранные языки
в Москве
Бесплатно по России 8 495 649-69-44

Как улучшить понимание английского на слух

1362
Как улучшить понимание английского на слух

Фонетическая система английского языка кардинально отличается от русской фонетической системы. Англичане произносят совершенно иные звуки, для нашего родного языка абсолютно не характерные! По этой причине научиться понимать английскую речь на слух – задача не из легких. Что же поможет справиться с ней? Давайте разберемся!


Важность теоретических знаний


Чтобы овладеть навыками понимания устной английской речи, нужно, прежде всего, составить представление о том, как производятся звуки английского языка. Нужно разобраться, как движутся губы, язык и нижняя челюсть англичанина, производящего некое высказывание.


Как улучшить понимание английского на слух


У английского произношения есть большое количество особенностей, которые необходимо принимать во внимание при овладении аудированием (восприятием речи на слух). Ведь если ты понимаешь, как работает речевой аппарат носителя английского языка, у тебя гораздо больше шансов понять, что именно он говорит.


В английском, например, есть такое явление как аспирация (придыхание), чего в русском языке не наблюдается. Английские звуки [b], [p], [g], [k], [t] и [d] звучат заметно отлично от их русских эквивалентов. Артикулируются они намного активнее, намного агрессивнее, чем звуки русского языка. Иначе говоря, при их произнесении изо рта выходит поток воздуха, достаточно сильный для того, чтобы поколебать пламя свечи, стоящей напротив губ говорящего.


Есть также альвеолярные звуки в английском языке, коих в русском, опять же, нет. Если провести кончиком языка по нёбу от верхних зубов назад к гортани, то на его пути встретиться небольшой бугорок. Это и есть альвеолы. При произнесении английских звуков [d], [t] и [l] кончик языка упирается именно в альвеолы, а не в заднюю стенку верхних зубов, как это происходит при производстве соответствующих русских звуков.


Безэквивалентные английские звуки


Безэквивалентные звуки английского языка требуют, конечно, особо пристального внимания. Приведенным выше английским согласным в русском языке есть соответствия. Они звучат заметно иначе, но все же они в чем-то схожи со звуками нашего родного языка. В то же время, есть такие английские звуки, которым соответствий в русском нет совсем. Именно они и называются безэквивалентными.


К безэквивалентным традиционно относят согласные [w], [ŋ], [θ] и [ð]. Действительно, в русском нет ничего похожего. Единственный случай, когда в речи носителя русского языка могут появляться межзубные звуки [θ] и [ð] – это картавость. Некоторые дети говорят [θелетка] и [ðафтра], например. Что ж, этим детям овладеть английским произношением будет, вероятно, несколько проще.


Однако все гласные звуки английского языка – также безэквивалентны! Понимание на слух английских гласных еще труднее, чем понимание согласных. Ведь для русского уха звуки [e] и [æ], например, звучат одинаково, а для английского – совершенно по-разному. Более того, эти фонемы – смыслоразличительные: слова bed [bed] и bad [bæd] имеют совершенно разные значения.


Важно осознавать, что развитие навыков аудирования должно идти параллельно с усвоением правильного английского произношения. Повторим: знание техники произнесения английских звуков значительно упростит задачу понимания их на слух. Если вы знаете, как именно работает речевой аппарат англичанина (иными словами, если вы сами умеете правильно производить английские звуки), то и понять речь этого англичанина будет значительно проще.


Овладеть английским произношением самостоятельно можно, но только погрузившись в языковую среду. Причем погрузившись с головой и надолго, т.е. уехав жить в англоязычную страну на длительный срок.


При условии изучения английского на территории России, неизбежно потребуется помощь опытных преподавателей, которые дадут, среди прочего, теоретические знания, необходимые для научения восприятия английской речи на слух. Ведь кроме упомянутых выше, есть еще и такие фонетические явления в английском языке как усечение гласной, ассимиляция, монофтонгизация, «назойливое» [r] и прочая, и прочая, и прочая. Проще воспользоваться чьей-то помощью, чем изучать английскую теоретическую фонетику самостоятельно. Обучение английскому языку в Москве, например, можно пройти в языковом центре YES, где вам и произношение поставят, и понимать звучащую английскую речь научат. Есть большое количество упражнений, которые позволят в сравнительно короткие сроки овладеть этим непростым навыком.


Упражнения для развития навыков аудирования


В условиях отсутствия языковой среды необходимо, прежде всего, окружить себя звучащей английской речью искусственными способами. Таких способов несколько.


Как улучшить понимание английского на слух


Очень полезно, например, слушать любимую англоязычную музыку, причем слушать везде: дома, в транспорте, на переменах в университете, во время обеденного перерыва на работе, и т.д. Чем так хороши английские песни для изучения языка? Во-первых, их тексты чаще всего рифмованы, что облегчает запоминание. Во-вторых, современные песни написаны простым, разговорным языком, но несмотря на это, в них часто можно встретить полезные идиоматические выражения. В-третьих, при прослушивании песен заняты только уши, в то время как глаза и руки свободны. Следует, однако, учитывать тот факт, что не все исполнители поют одинаково внятно. Поэтому полезным будет спросить совета опытного преподавателя при подборе англоязычных певцов.


Следующее упражнение также будет в значительной мере способствовать скорейшему овладению навыками аудирования, хотя его и невозможно выполнять вместе с какими-то другими действиями. Просмотр новостных и документальных передач по телевизору – крайне полезное занятие. Речь диктора BBC или CNN, например, понять немного проще, поскольку вы видите движения его губ. Кроме того, в новостях появляются сообщения на самые актуальные, и в то же время очень разнообразные темы. Естественно, обучение навыкам понимания английской речи на слух не может не сопровождаться расширением вокабуляра.


Просмотр художественных фильмов также полезен, однако здесь есть некоторые подводные камни. Дело в том, что не все актеры, как и не все певцы, произносят слова четко и ясно. Кроме того, хотя Голливуд и является самой высокопроизводительной фабрикой кинофильмов, англичане, канадцы, австралийцы и проч. также снимают кино. А акценты у всех разные.


Акценты английского языка


Лучше всех (и понятнее всех) говорит английская королева. Есть выражение Queen’s English, и оно означает «эталонный английский». Не менее понятно говорят и некоторые профессора Оксфорда и Кембриджа: они являются носителями образцового, академического английского произношения. У всех же остальных носителей английского языка наблюдаются те или иные отклонения от нормативного произношения.


Как улучшить понимание английского на слух


Говоря об английских акцентах, обычно упоминают разницу между британским и американским английским. Разница в произношении у этих двух народов, конечно, есть, но она не так уж и велика. Тот, кто научился понимать Queen’s English, привыкнет к особенностям американского произношения за пару десятков часов общения. Однако существуют английские акценты, которые намного дальше отклоняются от стандартного произношения, чем американский английский.


Шотландцы, например, разговаривают на своем собственном английском. Они, вроде бы, говорят по-английски, но создается впечатление, что во рту у них горячая картофелина, и нормально произносить слова они поэтому не могут.


В Индии английский тоже является государственным языком, однако понять индийцев может оказаться даже сложнее, чем понять шотландцев – если вы овладели только стандартным английским произношением.


Как улучшить понимание английского на слух


Австралийцы и новозеландцы также имеют свои собственные акценты, и с классическим образованием понять их будет не так-то просто, особенно последних. Да и в самой Англии речь в сельской местности заметно отличается от речи городских жителей. Акценты в этой стране также разняться от города к городу и от региона к региону. Вспомните «Пигмалион» Бернарда Шоу: профессор Хиггинс мог по акценту определить в какой части Лондона живет разговаривающий с ним человек!


Таким образом, овладеть навыками понимания звучащей английской речи в полном объеме – задача, пожалуй, непосильная. Но это и не требуется с точки зрения практической пользы. Когда вы научитесь понимать стандартную английскую речь, вы сможете довольно быстро привыкнуть к одному из акцентов английского языка, если у вас возникнет такая необходимость.


Пройдите наш онлайн тест на уровень английского языка, чтобы определить, с какой ступени начать обучение в YES Center и приходите на занятия! Мы научим вас понимать английскую речь на слух и даже различать основные акценты!


Афанаскина Екатерина Владимировна - эксперт учебно-методического отдела
Центра иностранных языков «YES».

Оценить статью:
Поделиться: