Иностранные языки
в Москве
Бесплатно по России 8 495 649-69-44

Past Perfect

Past Perfect – прошедшее завершённое (совершенное) время. Звучит сложно, но на самом деле всё просто.

Вспоминаем, как нужно расшифровывать название английских времён.

Past – прошедшее. То есть действие имело место в прошлом.

Perfect – завершённое. Действие завершилось к какому-то моменту в прошлом.

А теперь более пространно.

Представьте, вы вчера уже помыли посуду, когда брат пришёл со школы. И этот факт вам очень хочется подчеркнуть.

Или же сходили в магазин до того, как вас о том попросили. Вы, конечно, молодец и умница. Но как об этом рассказать по-английски?

1 Puzzled.jpg

ФОРМУЛА PAST PERFECT

Известно, что форма перфекта – это "have + V3", то есть глагол "иметь" и причастие прошедшего времени (оно же второе причастие или третья форма глагола). 

Возьмём глагол "do" и сделаем из него причастие – "done". Подставим в формулу: have done (иметь сделанным).

А теперь закинем всё в прошлое путём превращения "have" в его прошедшую форму "had". Вот и искомая формула для Past Perfect: "Had + V3".

Вернёмся к нашим примерам про посуду и поход в магазин.

I HAD DONE the dishes when my brother came from school – Я помыл посуду, когда брат вернулся из школы. (Букв: имел сделанной (помытой))

I HAD DONE shopping before they asked me about it – Я сходил за покупками до того, как меня об этом попросили. (Букв: имел сделанными покупки)

2 Shopping.jpg

ОТРИЦАНИЯ И ВОПРОСЫ

Так как "had" – вспомогательный глагол, то манипуляции по превращению утверждения в отрицание или вопрос нужно совершить с ним.

Таким образом, добавив "not" к "had" мы получим отрицательное предложение.

I HAD NOT DONE the dishes when my brother came from school – Я НЕ помыл посуду, когда брат вернулся из школы.

I HAD NOT DONE shopping before they asked me about it – Я НЕ сходил за покупками до того, как меня об этом попросили.

При составлении вопроса мы традиционно выносим "had" на перёд предложения.

HAD I DONE the dishes when my brother came from school? – Я помыл посуду, когда брат вернулся из школы?

HAD I DONE shopping before they asked me about it? – Я сходил за покупками до того, как меня об этом попросили?

КОГДА ИСПОЛЬЗУЕТСЯ PAST PERFECT

Past Perfect Tense – это оттенок, нюанс. Дополнительный смысл, который логичен при наличии обстоятельств, указывающих на завершённость. 

I HAD SOLD out all biscuits BEFORE their arrival – Я распродал все печеньки до их прибытия.

I HAD TAKEN a shower BY 8 pm – Я принял душ к 8 часам вечера.

3 Shower.jpg

При этом совсем необязательно, чтобы было указание на эту завершённость, как во всех наших примерах ("when my brother came", "before they asked", "BY 8 pm", "BEFORE their arrival"). Законченность действия может быть понятна из контекста.

I was stressed because someone HAD STOLEN my purse – Я был на стрессе, потому что кто-то украл мой кошелёк.

I was happy to know they HAD BOUGHT a new car – Я был рад узнать, что они купили новую машину.

THIRD CONDITIONAL

Здесь Past Perfect незаменим. В общем, он и является характерной чертой третьего типа условных. Сигнализирует о том, что было настолько давно, что уже и условием считаться не может. Скорее сожаление о том, что действие больше не случится. 

If I HAD KNOWN about it, I would have helped you – Если бы я знал об этом, я бы помог. (Но я не знал, поэтому и не помог)

If you HAD SPOKEN to him, you would've been on good terms – Если б ты с ним поговорил, вы бы были в хороших отношениях. (Но ты не поговорил, поэтому у вас всё плохо)

HARDLY HAD... WHEN & NO SOONER HAD... THAN

Ещё один интересный случай употребления Past Perfect. А интересен он тем, что в конструкции предложений заложена инверсия. Ну, это когда члены предложения стоят не там, где им бы следовало.

Перевод же следующий:

Hardly had I... – Как только я...

No sooner had I... – Едва я...

NO SOONER HAD I opened my front the door THAN I realized that something was wrong – Едва я открыл переднюю дверь, как понял, что что-то не так.

HARDLY HAD I reached the station WHEN the train came – Как только я добрался до станции, подошёл поезд.

4 Train.jpg

По построению предложения можно подумать, что перед нами вопрос, но это утверждение. Обратный порядок слов обращает на себя внимания. Собственно, для этого и переворачивают члены предложения – чтобы показать эмоцию.

СЛОВА-МАРКЕРЫ

При наличии таких слов в предложении велика вероятность, что мы имеем дело с Past Perfect. Вообще-то, мы с ними уже знакомы, но напомнить списком будет нелишним.

Before (до того, как)

Never before (никогда раньше)

After (после; после того, как)

No sooner...than / hardly...when (едва; как только)

By that time (к тому времени) и прочие "by"

ИСКЛЮЧЕНИЯ

Выше были правила. Но жизнь полна исключений. Речь о том, что носители всё чаще заменяют Past Perfect на Past Simple. Так проще. Да и из контекста обычно понятно, что было сначала, а что потом – зачем лишний раз это подчёркивать?

After he (HAD) WASHED his car, he drove away  После того как он помыл машину, он принял душ.

I was angry with him as he (HAD) GOT an "F" grade – Я был на него зол, потому что он получил "два".

5 F-Grade.jpg

***

Итак, как видите, с Past Perfect не всё так сложно. Надеемся, наша статья помогла вам в этом убедиться.