Онлайн обучение

Уровни владения английским языком для стюардесс и бортпроводников — как пройти собеседование

  • 3278
20.03.2023 (Обновлено 22.03.2023)
Уровни владения английским языком для стюардесс и бортпроводников

Работа стюардессы и бортпроводника связана с обслуживанием пассажиров и обеспечением их безопасности во время нахождения на борту самолета. Отличный уровень владения основным языком международного общения, т.е. английским языком — одно из главных требований к претендентам на эту ответственную должность. Сотрудникам международных авиакомпаний приходится постоянно общаться с гражданами из разных стран, поэтому без уверенного владения английским стать стюардессой международных авиалиний не получится.

Оглавление

Во время продолжительного полета на борту самолета может произойти все что угодно, и бортпроводник, как лицо авиакомпании, должен уметь урегулировать любое недоразумение. Знать английский должны не только стюардессы и бортпроводники, но и другие члены летного экипажа. Это необходимо, чтобы в случае возникновения нештатных ситуаций пассажиры смогли получить исчерпывающую информацию о порядке действий. Важно иметь необходимый уровень знаний, чтобы ответить на вопросы пассажиров, своевременно выполнить их просьбу.

Стюардессы и стюарды также проводят инструктаж пассажиров по технике безопасности, именно они объясняют, что делать в экстренной ситуации. Они же проверяют правильность положения сидений и ремней безопасности, и в случае каких-то отклонений от правил указывают пассажирам на нарушения.

Речь идет не только о международных авиалиниях. Даже на внутренних рейсах летает много иностранцев, и для их обслуживания бортпроводнику нужно владеть языком международного общения на приемлемом уровне.

Как проходит собеседование стюардесс и бортпроводников

Уровень владения английским проверяют не по сертификату или записи в резюме соискателя, а непосредственно на собеседовании. При этом очень часто HR-специалисты международных авиакомпаний проводят экзамен на знание языка в несколько этапов. Первый этап собеседования обычно проходит в письменной форме и включает вопросы на знание грамматики и лексики. Второй этап собеседования предполагает проверку разговорных навыков.

Претендент на должность бортпроводника должен обладать знаниями, достаточными для того, чтобы:

  • Поприветствовать пассажиров на борту;
  • Выявить проблемы и потребности пассажиров, предложить им свою помощь;
  • Извиниться за задержку и другие неудобства во время полета, успокоить в непредвиденных ситуациях;
  • Предоставить пассажирам информацию о составе предлагаемых на борту блюд и напитков;
  • Рассказать о типе и характеристиках воздушного судна;
  • При необходимости ответить на вопросы пассажиров о достопримечательностях города назначения, подсказать интересные туристические направления;
  • Сообщить служебную информацию сотрудникам наземного обслуживания принимающей стороны и т.д.

Задача соискателя — продемонстрировать представителю авиакомпании уровень владения специализированной лексикой, четко и развернуто ответить на поставленные вопросы. На собеседовании претендент на должность бортпроводника должен быть готов ответить на вопросы такого плана:

  • Why did you decide to become a flight attendant?
    Почему вы решили стать стюардессой?
  • Why are you the best person for this job? Why should we hire you?
    Почему вы лучше всего подходите для этой работы? Почему мы должны нанимать вас?
  • What were your duties and responsibilities?
    Каковы были ваши обязанности и ответственность?
  • Tell about your weaknesses and strengths?
    Какие ваши сильные и слабые стороны?
  • What are the functions of flight-attendant?
    Каковы функциональные обязанности стюардессы?
  • Why do you want to change your job?
    Почему вы хотите сменить свою работу?
  • Do you prefer working alone or in team?
    Вы предпочитаете работать в одиночку или в команде?
  • Describe the most rewarding experience of your career thus far.
    Опишите самый полезный опыт в вашей карьере на данный момент.
2-2.jpg

Какие темы в английском следует повторить перед собеседованием

Навигация и указание направлений:

  • Nonstop (non-stop) flight — беспересадочный рейс
  • Direct flight — прямой рейс
  • Connecting flight — рейс с пересадками
  • Scheduled flight — регулярный рейс
  • Non-scheduled flight — нерегулярный рейс

Виды и классы авиабилетов:

  • first class — первый класс
  • business class — бизнес-класс
  • economy class (tourist class) — эконом класс
  • window seats — места у иллюминаторов
  • standard seats — стандартные места

Обслуживание:

  • Put your seat back upright. — Поставьте спинку вашего сиденья в вертикальное положение
  • We are glad to see you on board. — Мы рады видеть вас на борту
  • Can I see your boarding pass, please? — Могу я взглянуть на ваш посадочный талон, пожалуйста?
  • May I place your bag in the overhead compartment? — Могу я положить вашу сумку в верхний отсек?
  • May I offer you a newspaper? — Могу я предложить Вам газету?
  • Do you feel cold? I’ll get you an extra blanket — Вам холодно? Я принесу вам одеяло

Бортовой персонал:

  • flight attendant — бортпроводник
  • steward — стюард
  • stewardess — стюардесса
  • a ground service — наземная служба
  • Crew — экипаж
  • crew commander/captain — командир экипажа
  • flight engineer — бортмеханик

Первая медицинская помощь:

  • Do you need medical attention? — Вам нужна медицинская помощь?
  • Do you have any pain? — У вас что-нибудь болит?
  • Do you feel well enough to sit up? — Вы чувствуете себя достаточно хорошо, чтобы сесть?
  • Do you need a prescribed medication? — Вам нужно прописанное лекарство?

Чрезвычайные ситуации и безопасность:

  • We are approaching an area in which air turbulence may be experienced. — Мы приближаемся к району, в котором может наблюдаться турбулентность воздуха.
  • Pull down the oxygen mask and place them over your nose and mouth. — Достаньте кислородную маску и наденьте ее на нос и рот.
  • We are making a controlled descent to a safer altitude. — Мы совершаем контролируемый спуск на более безопасную высоту.
  • Breathe through the mask until we advise to remove it. — Дышите через маску до тех пор, пока мы не посоветуем ее снять.

В обязанности стюардессы входит не только обслуживание пассажиров, но и обеспечение безопасности на борту и ликвидация нештатных ситуаций. Для этого бортпроводники должны владеть профессиональной лексикой на приемлемом уровне, чтобы при возникновении форс-мажоров суметь объясниться с иностранными пассажирами на английском языке.

2-3.jpg

Какой уровень английского должен быть у бортпроводников

Без высокого уровня английского бортпроводникам не обойтись. Чем выше уровень владения языком, тем больше у кандидата шансов получить работу в престижной авиакомпании. Минимальный уровень знания английского, с которым можно претендовать на должность стюардессы или бортпроводника — Intermediate (В1), однако будет гораздо больше перспектив с английским на уровне Upper-Intermediate (B2) или Advanced (С1). Рассмотрим эти уровни более подробно.

B1 — Intermediate — средний уровень владения

Средний уровень владения английским языком предполагает умение свободно говорить по-английски на бытовые темы и уверенно поддерживать общение с иностранцами во время их пребывания на борту лайнера. Владеть английским языком на уровне B1 Intermediate — означает знать основные грамматические правила, уметь читать адаптированную литературу и самостоятельно писать несложные тексты. Если вы можете общаться на повседневные темы, моментально улавливаете, о чем говорит иностранный собеседник, и быстро отвечаете на его вопросы, то ваши языковые способности не ниже уровня B1.

Кандидаты с уровнем английского B1 и выше комфортно чувствуют себя в языковой среде, этого уровня будет достаточно, чтобы планировать карьеру в авиакомпании, но нужно быть готовым расширить словарный запас за счет изучения профессиональной лексики.

B2 — Upper-Intermediate — владение на уровне выше среднего

B2 — это уровень владения английским языком, достаточный для работы стюардессой или бортпроводником в большинстве международных авиакомпаний. Кандидаты с языком на уровне Upper-Intermediate без труда воспринимают английскую речь на слух и в письменном виде. С таким уровнем подготовки претендентам на вакансию бортпроводника можно смело сдавать международные экзамены (IELTS, TOEFL, Кембриджские и т.п.), чтобы к резюме можно было приложить соответствующий сертификат.

Владение английским на уровне выше среднего — это:

  • Умение употреблять в речи сложные грамматические конструкции
  • Способность понимать собеседника-носителя английского языка
  • Уверенное поддержание беседы на повседневные темы
  • Умение сформулировать и выразить свое мнение, подкрепить аргументами
  • Способность писать емкие тексты на знакомые темы
  • Уровни отличного владения — C1 (Advanced), C2 (Proficiency)

    Advanced и Proficiency — это продвинутые уровни владения английским языком. На уровнях С1 и С2 английским владеют выпускники филологических факультетов высших учебных заведений. С таким уровнем знаний кандидатам открыты двери в ведущие международные авиакомпании.

    C2 (Proficiency) — это безупречное владение английским языком на уровне образованного носителя. Достичь таких вершин способны лишь единицы из тех, для кого английский не является родным языком. HR-специалисты крупных авиакомпаний часто устраивают настоящую охоту на кандидатов с таким уровнем английского.

    2-4.jpg

    Как узнать свой текущий уровень владения английским языком

    Чтобы узнать свой текущий уровень владения английским языком, можно пройти онлайн-тест на официальном сайте Кембриджского экзамена Cambridge Assessment English — https://www.cambridgeenglish.org.ru/test-your-english/. Бесплатный Test Your English — это лишь пробное тестирование, результаты и уровни которого приблизительные, их нельзя использовать в качестве официального подтверждения вашего уровня владения английским языком в резюме стюардессы или бортпроводника. Для объективной оценки можно дополнительно пройти более развернутый тест на уровень знания языка в рамках пробного занятия в Центре иностранных языков YES.

    Знание английского языка на уровне B1 и выше — важнейший навык в работе стюардессы. Если вы хотите работать с пассажирами международных авиалиний, но пока плохо знаете язык, обязательно пройдите профильное обучение в языковой школе. В процессе изучения английского особое внимание следует уделить профессиональной лексике, которая непременно пригодится и на собеседовании, и в работе.

Оценить статью:
Поделиться:
Whatsapp Telegram